Detalles del registro


Código:
GOLDEN-ROM_A01_0028_001
Categoría:
Romances épicos e históricos. Bernardo del Carpio
IGR + Título:
0028 - Antes que barbas tuviese
Cita (edición diplomática):

antes que barbas tuuieſſe,
Rey Alfonſ me juraſte

Contexto (edición diplomática):

Linar. Prado el contrario es preciſo
animo, y ſal a lo ancho,
Rey don Sancho, Rey don Sancho,
no diras que no te auiſo,
toma mi conſejo, y baſte,
pues para que te le dieſſe,
antes que barbas tuuieſſe,
Rey Alfonſ me juraſte.

Cita (edición moderna):

Ántes que barbas tuviese,
Rey Alfonso, me juraste.

Contexto (edición moderna):

Linar. Prado, el contrario es preciso.
¡Ánimo, y sal á lo ancho!
Rey don Sancho, rey don Sancho,
No dirás que no te aviso.
Toma mi consejo, y baste,
Pues para que te le diese,
Ántes que barbas tuviese,
Rey Alfonso, me juraste.

Autor:
Luis Quiñones de Benavente
Año de nacimiento:
1581
Año de fallecimiento:
1651
Siglo de actividad:
XVI-XVII
Identificado:
Género literario:
Teatro breve
Título de la obra:

LOA QVE RE-|PRESENTO ANTONIO | DE PRADO.

Título del capítulo o poema:

-

Íncipit del capítulo o poema:

Aparezca Frutos en vn bofeton, con vna eſpada deſnuda, y Prado ſentado en vna ſilla durmiendo.
Fru.
Que deſcuidado, que duermes,
deſpierta Prado, deſpierta,

Fuente original:

IOCO SERIA. | BVRLAS VERAS, | O REPREHENSION | moral, y feſtiua de los deſorde-|nes publicos. | EN DOZE ENTREMESES· | repreſentados, y veinte y quatro | cantados. | VAN INSERTAS SEIS LOAS, Y SEIS | Iacaras, que los Autores de Comedias han | repreſentado, y cantado en los teatros | deſta Corte. | COMPVESTOS POR LVIS QVI|ñones de Benauente, natural de la Im-|perial Toledo. | RECOPILADOS POR DON MANVEL | Antonio de Vargas. | DIRIGIDOS A DON MARIO MAS,|trillo Beltran, Reſidente de la Sereniſsima | Archiduqueſa Claudia. | CON PRIVILEGIO. | En Madrid. Por Franciſco García. Año 1645 | A coſta de Manuel Lopez, Mercader de libros, fol. 43v.

Fuente secundaria:

Colección de piezas dramáticas. Entremeses, loas y jácaras escritas por el licenciado Luis Quiñones de Benavente y sacadas de varias publicaciones ó de manuscritos recientemente allegados, edición de Cayetano Rosell, Madrid, Imprenta de M. Rivadeneyra, 1872, tomo I, p. 106. Disponible en: https://archive.org/details/colecciondepieza01quin/page/n6/mode/1up?q=lacayo

Digitalización de la fuente original:

Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes: http://www.cervantesvirtual.com/obra/joco-seria-burlas-veras-o-reprehension-moral-y-festiva-de-los-desordenes-publicos-en-doze-entremeses-representados-y-veinte-y-quatro-cantados-van-insertas-seis-loas-y-seis-jacaras--0/

¿Se reelabora el verso?:
No
¿Sentido paródico o anagógico?:
Paródico
Verso del romance de procedencia:

Antes que barbas tuuieſſe | Rey Alfonſo me juraſte

Posición del verso en el romance:
Íncipit
Íncipit del romance de procedencia:

Antes que barbas tuuieſſe | Rey Alfonſo me juraſte

Citas en la literatura portuguesa:

No

Tradición oral moderna:

Archivo Digital del Romancero: https://www.fundacionramonmenendezpidal.org/archivodigital/index.php/
Pan-Hispanic Ballad Project: https://depts.washington.edu/hisprom/ballads-new/balladaction.php

Autoría de la identificación:
María Goyri
Referencia de la identificación:

Archivo Romancístico Menéndez Pidal - Goyri (A001053-0003): https://fundacionramonmenendezpidal.org/archivodigital/items/show/25965

Responsable de la ficha:
Nicolás Asensio Jiménez
Fecha de la publicación:
2023-05-25
DOI:

https://doi.org/10.5281/zenodo.7876355